加载中...

大牌明星

主演:
托尼·塞尔维洛;安娜·博纳奥图;吉欧利欧·波赛提;弗拉维奥·布奇;卡洛·布奇罗索;马西莫·波波利齐奥;克里斯蒂娜·塞拉菲尼;安东内洛·普利西;翁贝托·康塔罗;皮埃拉·迪格利·埃斯波斯蒂;彼得罗·比翁迪;保罗·格拉齐西;AldoRalli;乔治·科兰杰利;芬妮·阿尔丹  
备注:
HD
类型:
剧情片 剧情  动作  传记  
导演:
保罗·索伦蒂诺  
年代:
2008
地区:
意大利
语言:
更新:
2019-10-09 09:21
简介:
影片讲述了七任意大利总统朱利奥·安德烈奥蒂(GiulioAndreotti)的故事,他被控与黑手党有联系,但是他最后被判无罪,因为审判涉及行为已超出追诉期限。托尼·瑟维洛饰演朱利奥·安德烈奥蒂自1972年2月17日至1992年4月24日,他先后七次出任意大利总理,是战.....详细
云播放地址1
观看提示:
影片加载需要时间,请耐心等待,如果加载时间过长或则无法播放请刷新几次或者切换其他播放来源试试,如果播放过程中出现卡顿,请暂停几分钟后再开始观看,祝观影愉快!
相关剧情片
大牌明星剧情简介
剧情片《大牌明星》由托尼·塞尔维洛;安娜·博纳奥图;吉欧利欧·波赛提;弗拉维奥·布奇;卡洛·布奇罗索;马西莫·波波利齐奥;克里斯蒂娜·塞拉菲尼;安东内洛·普利西;翁贝托·康塔罗;皮埃拉·迪格利·埃斯波斯蒂;彼得罗·比翁迪;保罗·格拉齐西;AldoRalli;乔治·科兰杰利;芬妮·阿尔丹主演,2008年意大利地区发行,欢迎点播。
影片讲述了七任意大利总统朱利奥·安德烈奥蒂(GiulioAndreotti)的故事,他被控与黑手党有联系,但是他最后被判无罪,因为审判涉及行为已超出追诉期限。

托尼·瑟维洛饰演朱利奥·安德烈奥蒂

自1972年2月17日至1992年4月24日,他先后七次出任意大利总理,是战后意大利政坛上最有手腕的人。他政治手腕超群,纵横半个世纪屹立不倒,即使遭到与黑手党共谋的控诉依然能全身而退;他彬彬有礼、冷静、睿智又显得那么“模棱两可”,永远无法定义他是“好人”抑或是“坏蛋”。

《大牌明星》创造性的再现了朱利奥·安德烈奥蒂的生平,尤其是其面对拍摄现场与黑手党有染的指控那一段。导演保罗·索伦蒂诺回避了正面定义,绕开了政治片和人物传记片的宏大诱惑,选择了用近乎漫画的嬉笑怒骂解读了这个神秘的、抽象的、极具象征意义的人,最终让影片披上了故事片的外衣。以几乎是最聪明的方式完成了对安德烈奥蒂这个复杂人物的解读,在漫画感十足的欢快华丽的形式下,深埋着对人生的嘲讽。影片场面华丽,对白信息量巨大,但是迅速大量的对白非常机智有趣。影片整体给人流畅、享受且有反思回味的观影感 。(新浪娱乐评)​

大牌明星影评
http://axinlove.com/2009/01/il-divo/

《Il Divo[明星总理]》情节以外
by @xinl.ve 090131

(1)电影译名
当sina的某处将《Il Divo》可以翻译成《美色男伶》,并还煞有介事“以喜剧漫画的形式塑造了这个意大利政坛性格最为复杂、最难以名状的政治舞台表演大师—— 这也就是影片片名之所以叫《美声男伶》的用意吧”,直接的雷击。先暂且不说本片是喜剧漫画,因为对于电影形式的个人观感不好评价,但我知道“美声男伶”这个文不对题的翻译,来自于某处的百科。本片无论如何怎么能扯到美声和男伶上去?

纠缠于电影译名,是因为不管是文章、书籍,名称是整个作品的精练,错误译名完全会误导观众对电影主旨的理解。“美声男伶”会是Vitas的传记,而“明星总理”才是Giulio Andreotti的历史。“总理”一词,点出了是政治人物,而“明星”在登上舞台担当主角时,周围的配角变得黯然无光,并且命运也要受到很大影响。不是有所谓的主角不死的定律么,Giulio Andreotti七次被选进意大利议会担当要职,他身边的政客朋友逐渐死于非命或者进入监牢,他最后还是逃脱了对于他与黑手党有牵连的世纪审判。同时,在意大利的政治舞台上,Andreotti的权势和地位,让他有了Divo Giulio[圣朱利斯(指代凯撒大帝)]的称号,这与片名中“Divo”一词产生了对应。因此“明星总理”的翻译,虽然是根据电影内容的曲译,但还是很贴切也很有意思的翻译。(本段摘用wiki甚多)

解释“明星总理”的译名的同时,其实《Il Divo》的故事也基本上差不离。意大利上个世纪的政坛人物的故事,除非你手边有他的一本中文传记,不然对电影中的人物关系等等,肯定无法共通。这个感觉,如同大陆导演拍摄三年自然灾害,文化大革命中某个伟人的决策与言行,给外国人来看的感觉。不熟悉历史和相应的事件,更多的是看个体人物在特定场景里的表演。

(2)肢体模仿
表演艺术的组成之一,形象模仿。台湾《全民最大党》的成员除了化妆和服饰外,更多的采用语音语调,因为不涉及到走动,所以肢体特征并不突出。本片的Toni Servillo饰演的Giulio Andreotti,对比明显的是外形和肢体(语音方面,我们并不熟悉),借用一张真实图片,来看Toni Servillo饰演的Giulio Andreotti。

脖子不长,双手紧贴身体,微偻的背部,导致整个被装在套子里,并且随时都可能往前倾的感觉。电影里的Andreotti形态无论是家居,还是社交场合,令人印象深刻。教父似的形象与威严,并不只有Al Pacino和Marlon Brando才有,在黑手党的老家,Servillo让人从骨子里让人滲的慌,这完全不同于《Gomorra》里的Franco。

(3)会说话的镜头
除了偶然从Andreotti戴着的黑框眼镜的边角透出去的斜睨镜头,可以让人啧啧称奇外,本片在摄影、剪辑和摄影机运动等方面非常有特色。以Andreotti在沙发与某报业人的对话为例,五分钟左右的时间,镜头如何表示二人的应答。

摄影机从开始的相框照片后平行移动到对准沙发上的二人,此时采用的是中景镜头,确定两人方位。当对话开始时,没有采用标准的180度线准则,而利用反角度[reverse angle]镜头,从说话的报业人的耳侧,拍摄正在被控诉的Andreotti的特写镜头。Andreotti的眨眼和辩解,在镜头前都是斜视,表现出他并不以为意的态度。

而当恢复到180度线准则时,报业人演讲似的言语(导演以略向右,并接近正面的镜头,表示报业人的话语真实),应该是击中了Andreotti的要害,摄影机的横摇[pans]经过5秒左右的空挡(表示一段思考的时间),才又对着Andreotti。Andreotti的回答不再是回应“事实”,而是历数他给报业人的恩惠。除了利用台词,表示诘问产生了效果外,剪辑后的镜头把报业人和Andreotti的位置左右互换(攻守易位),银幕上的动作是让报业人的脸向了左侧。



本场景是最后在以同一台摄影机镜头回到Andreotti脸上结束。通过电影技术方法,向观众表明Andreotti的某些事实的存在。镜头会说话。

—————
本片获得第61届戛纳电影节的评审团奖,另一部意大利电影《Gomorra》获得评委会大奖。

Il.Divo.2008.DVDRip.XviD-WRD